Мир, дружба и сыр «Viola»

Корреспонденты «СиО» побывали на продуктовом шоппинге в Финляндии, выяснили, почему в приграничных магазинах ценники печатают на русском языке и убедились, что Ленобласти не страшны никакие продуктовые санкции.

ПРОДУКТОВЫЙ КАРАВАН «СЕРТОЛОВО-ЛАППЕЕНРАНТА» 

У подъезда к первому после российско-финской границы магазину с хорошим рыбным ассортиментом наш гид Лена проводит важный инструктаж. Лена объясняет, как нужно перевозить рыбу через границу так, чтобы её не заметили таможенники. Которые, по словам гида, в последнее время «шерстят туристов как положено».

«Они уже по пакетам «DISA’S» видят, что вы везете рыбу! Поэтому перекладывайте всё в пакеты из других магазинов, а сверху закладывайте кофе или еще чем-нибудь. – Лена поправляет чёлку и добавляет самую важную для себя деталь. – Если на границе будут проблемы – я вам ничего не говорила и вообще не видела, что вы везете рыбу. Моё официальное заявление – не больше 5 килограмм продуктов на человека, мясо и рыбу везти нельзя – в противном случае штраф и конфискация»!

Добраться до Финляндии можно на поезде, самолете, на автобусе или на личной машине. До ближайшей Лаппеенранты народ доезжает на автобусах и собственных авто. Рейсы из Питера отправляются ежедневно, по дороге забирая желающих из Ленобласти. Так что уже в 7 утра мы сели в маршрутку прямо в Сертолово. Поездка до Финляндии обошлась всего в 1000 рублей с человека.

Салон 20-ти местного «Мерседеса» был заполнен чуть больше, чем наполовину. Большинство пассажиров сели рано утром в Питере и теперь расслабленно дремали, досматривая утренние сны. Только неугомонная Лена была не по времени бодра и безостановочно болтала с кем-то по телефону, одновременно ведя беседу с одним из пассажиров. Появилась мысль, что именно так должна выглядеть юная проводница верблюдов из спектакля Задорнова «Египетские ночи», который в этот момент как показывали в салоне микроавтобуса.

шоппинг в финляндии (1) «Обычно на таможне досматривают не сильно – ответила гид на наш вопрос, к чему готовиться на обратном пути – потому что крупные партии контрабандных продуктов везут в основном на личных авто. Но это не значит, что нужно наглеть и везти мешками. И не вздумайте покупать сырое мясо».

Жители Санкт-Петербурга и области ездили в Финляндию за продуктами и раньше, еще до введения продуктовых запретов. И люди с большими тележками и списками в руках, которые выделялись из общей массы неторопливо шатающихся по супермаркетам прочих туристов, были всегда. Но за последний месяц, по словам Лены, их количество увеличилось в разы.

«В начале августа, когда только появились санкции, на границе стояли грузовики с продуктами – сыром, маслом, сметаной – которые не могли попасть в Россию. Хозяева товара быстро договорились с приграничными магазинами, чтобы реализовать их по низким ценам. Начались знаменитые «русские дни» — и это было что-то с чем-то! Я сама была в отпуске, но напарница рассказывала, что им приходилось контролировать загрузку, чтобы автобус мог элементарно доехать до Питера, не оставив рессоры на дороге» — Лена снова поправляет волосы и показывает рукой, какой ей виделась из отпуска перегруженная запрещенными в России продуктами немецкая «Газель». И идёт будить так и не досмотревших сны пассажиров – граница совсем рядом.

ПО ТУ СТОРОНУ САНКЦИЙ

Небольшая очередь на ТП «Светогорск» объясняется ранним временем суток и будним днем. По словам нашего водителя, основной наплыв туристов наблюдается в пятницу, субботу и воскресенье. Коллеги по очереди – всё те же автобусы разных размеров, в ряды которых затесалось несколько легковушек. Удается разговориться с водителем «Ниссана» с питерскими номерами, который представился Олегом.

«Конечно еду за продуктами – а зачем ещё туда ездить? – Олег удивляется вполне искренне. – Я тебе секрет открою: там не только есть лосось с сыром, там всё гораздо вкуснее и дешевле, чем в наших магазинах. Прошлый раз вез свиную вырезку – она обошлась почти вдвое дешевле, чем питерская, а по качеству не сравнить. Молоко, рыба, мясо – всё дешевле и лучше»

«Не на продажу я вожу – для себя и знакомых. Тебе вообще какая разница для кого – мент что ли?» — на вопрос о возможном коммерческом интересе от регулярных поездок за продуктами в Финляндию Олег обижается и садится в машину, закрывая окно.

Финские пограничники оказываются более вежливыми и приветливыми. Как, впрочем, и все финны, которые нам встретились.

«А им плохо что ли? – показывает неожиданную способность к макроэкономическому анализу экскурсовод Лена. – Они радуются этим санкциям. Во-первых: туристов больше стало, выручка в магазинах выросла. Во-вторых: они же сами эти подешевевшие сыры и сметают килограммами. Когда будете покупать, обратите внимание – там таблички на финском и на русском. Сначала местные боялись брать то, что в Россию ехало, а потом привыкли. Они их называют «продукты Путина».

Стоянка первого же супермаркета забита автобусами и машинами с российскими номерами. В магазине повсюду родная речь – даже таблички «Добро пожаловать» на русском. На какой – то миг появляется ощущение, что зашёл в питерский супермаркет вечером в пятницу.

А вот и знаменитая «Viola» со вкусом салями в баночках по 400 грамм из тех самых грузовиков, которые так и не доехали до Питера и других городов наглухо засанкционированного Отечества. Цена бросовая – 1.68 евро. Большим спросом у наших попутчиков пользуются сметана и сыр Oltermanni безо всяких скидок. Хорошо берут кофе, чуть хуже – чай. Из бытовой химии набирают финский «FAIRY» — вроде бы он расходуется в два раза медленнее российских аналогов.

В рыбную Мекку под названием «DISA”S» заезжаем в последнюю очередь. Народ начисто забывает предупреждения Лены и сметает в тележки форель, семгу, осетра и даже форелевую икру. Уже в маршрутке всё это распихивается по пакетам с порошком и кофе. Лена дает привычные советы прикрыть чем-нибудь торчащий из пакета рыбий хвост, однако в целом совершенно не нервничает, словно обладая каким-то высшим знанием, недоступным простым пассажирам. При прохождении границы наш микроавтобус не вызывает у таможенников абсолютно никакого интереса.

КОМУ САНКЦИИ, А КОМУ — …

Конечно, все продукты, которым был заполнен наш сырно-рыбный микроавтобус, вполне реально купить и в Питере. В интернете без труда можно найти предложения о продаже запрещенных продуктов. Однако Ленобласть в этом отношении пошла гораздо дальше Санкт-Петербурга. И если петербуржцы торгуют тайно, из под полы, то в области есть место, где попавшие под санкции продукты можно приобрести совершенно свободно. Добро пожаловать в Выборг.

шоппинг в финляндии (2)Знаменитый «рынок у Круглой башни» — место в какой-то степени культовое, и хорошо известное далеко за пределами Выборга. Финские гости приобретают здесь разные сувениры в виде льняных платков и мёда, а россияне – продукты, которых теперь в свободной продаже не сыскать. А здесь их и искать не надо.

В первом же молочном отделе мы находим хорошо знакомую по финским супермаркетам сметану «Valio». Но если в Лаппе она продавалась по 29 евроцентов, то в Выборге стоит почти 55 рублей. Продавщица оказывается разговорчивой.

«Мы сами всё возим из Финляндии – рассказывает она. – Ездим три раза в неделю. Жизнью своей ради вас рискуем!». По словам девушки, они могут привезти что-нибудь и под заказ.

Но самый большой выбор запрещенных продуктов – в ларьке напротив улицы Сухова. Здесь есть, кажется, всё: холодильники, забитые сосисками, сардельками, сырами, маслом, рыбой. Девушка за прилавком поясняет: хозяйка ездит в Финляндию каждую неделю на своей машине. Привезти под заказ? Без проблем. И торговых точек, где реализуют якобы «старые запасы» немецкого сыра или финского масла в Выборге – десятки. Невольно вспомнишь старый анекдот про выборжан, в котором те в начале рабочего дня покупают блок сигарет и бутылку водки, переходят границу, продают всё это финнам и только потом идут на работу. Государство позаботилось о том, чтобы они не совершали обратный путь порожняком.

Максим МОРДВИНОВ, Наталья КОРОЛЕВА

comments powered by HyperComments